Freitag, Februar 29, 2008

Blüten im Regen * Blossoms in the rain


In der Sturmpause tanzen die feuchten Blüten ihren Reigen.

In between storms the wet blossoms are dancing.

Montag, Februar 18, 2008

Brentastudien

Die Lebensfreude spiegelt sich in jeder Bewegung wieder. Ihre 10 Jahre sieht man Brenta so nicht an.

Ready to live in every move. Her age of more than 10 years seems forgotten.

Donnerstag, Februar 14, 2008

Gefrierender Nebel * Freezing Fog

Heute Morgen war der Spaziergang ein Bad in gefrierendem Nebel. Tagsüber wurde er immer dichter, daher Temperaturen um 0°.
Doch so gut für die Haut!!
Es gibt solche Dinge wie kostenfreie Kosmetik!!
This morning our stroll was in freezing fog. Along the day it thickened, therefore the temperature didn´t climb over 50°.
But it´s good for the skin - and absolutelly free!!
There is such a thing as a free lifting!!

Sonntag, Februar 10, 2008

Sonntagsspaziergang * Sunday stroll











Das strahlende Winterwetter kommt wie gerufen. Wir wanderm mit Freunden im Grenzgebiet zu Frankreich und kehren zu einem reichhaltigen Mittagessen im Gimbelhof ein.

The brilliant weather is inviting. We take a stroll with friends crossing the border between France and Germany more than once. Ending with an excellent lunch in the Gimbelhof.

Samstag, Februar 09, 2008

Grüße aus meinem Garten * Greetings from my garden


Erstes Sonnenbad an einem kühlen Morgen in vollen Zügen genoßen.

First sunbath taken on a chilly morning.

Freitag, Februar 08, 2008



Kalter Wintermorgen verheißt einen sonnigen Tag. Es soll bis 10° warm werden.

A chilly winter morning is saluting a sunny day. Temperatures will rise up to 50°F.