Freitag, Dezember 21, 2007

Väterchen Frost * Frosty weather




Raureif vor Weihnachten
Anna Ritter (1865-1921)

Das Christkind ist durch den Wald gegangen,
Sein Schleier blieb an den Zweigen hangen,
Da fror er fest in der Winterluft
Und glänzt heut' morgen wie lauter Duft.

Ich gehe still durch des Christkinds Garten,
Im Herzen regt sich ein süß Erwarten:
Ist schon die Erde so reich bedacht,
Was hat es mir da erst mitgebracht!

Rimefrost before Christmas
Anna Ritter (1865-1921)
The Christkind has passed through the forrest,
its scarfs clung to the twigs,
was frozen in the winter´s air
and is glittering this morning as sweet odeur.

I pass calmly through Christkind´s garden,
In my heart glimpses a sweet hope:
When earth is thus richly endowed
What will it have brought to me!

Keine Kommentare: