Donnerstag, September 27, 2007

Donnerstag, September 20, 2007

Die Kondensstreifen am Himmel bilden seltsame Gebilde. Auch da oben regt sich kaum ein Lüftchen.

The contrails in the sky are forming peculiar patterns. Seems there is no wind there above.



Der rote Wein färbt die Blätter und die Trauben. Auch hier wird eine gute Ernte erwartet.

The red wine colours leaves and grapes. There is a good wine to be bottled next year.

Ein frischer Herbstmorgen in den Weinbergen. Die Reben hängen prall in der Sonne und den Winzer freut es. Die Lese kann langsam und überlegt erfolgen, nicht so überstürzt wie im letzten Jahr.

A fresh autumnly morning in the vineyards. The grapes are ripe and heavily hanging, but harvest can wait a little. the weather is fine, cold at night and sunny all day long. So the riesling will get extra flavour. Last year´s harvest was just a hurry against time and rain.

Dienstag, September 18, 2007

Herbstmorgen * Autumnly morning

Kalter Herbst-
morgen mit Tau auf den Blättern. Die morgend-
liche Frische bekommt den Pflanzen und dem Wein, dessen Lese in diesem Jahr im August begonnen hat, so früh wie noch nie.

Fresh autumnly morning with dewdrops on the leaves. The freshness is soothing plants and the wine, whose harvest started in August this year, earlier than ever.