Dienstag, Juni 20, 2006

Kühler Morgen Morning Freeze



  • Nach der Schwüle des gestrigen Tages erwacht der Morgen frisch und kühl. Tautropfen aller Orten.
  • After yesterday´s dampness the day starts fresh and freezy. Dewdrops everywhere.
  • Die rosa Rosen quellen über mit Blüten. Erst gestern schnitt ich über zwanzig verblühte heraus. Heute ist die Pracht wieder da.
  • The little light red roses are bursting with blossoms. Yesterday I removed more than twenty decayed blossoms. Today they are in full blossom again.






  • Der Muskatellersalbei ist fast einen Meter hoch und hat riesige Blüten.
  • The clary stands in full strong blossom more than a meter high.




  • Darf ich dich auf ein paar Felsenbirnchen einladen? Sie sind überreif und zuckersüß. Gestern habe ich sie zu Joghurteis verarbeitet.
  • May I invite you to a couple of serviceberries? They are at their best and very sweet.

Freitag, Juni 02, 2006

Nach dem Regen - After the Rain









  • Die Nacht und der Morgen haben viel Regen gebracht. Es war ein leichter Maienregen mit weichen dicken Tropfen.





  • Night and early morning brought a lot of rain. It was sort of mayly rain with soft big drops.





  • Die Rosen vorm Haus im Schatten tragen die schweren Tropfen.




  • Roses standing in the shadow in front of the house are bearing the heavy drops.






  • Hinter dem Haus im Garten traut sich die Sonne heraus, trocknet zaghaft die Blüten.





  • In the garden behind the house the sun is glimpsing and softly drying the blossoms.








  • Nur die Holunderblüten sind unter dem mächtigen Ahorn trocken geblieben.



  • Only the tiny elder blossoms stayed dry under the broad maple tree.